Netfolk: népművészet, hagyományok

Netfolk: népművészet, hagyományok

Pünkösdi mátkatál küldés, udvarló szokások, bálok

2013. május 07. - netfolk

Pünkösd ünnepén Jézus mennybemenetelét és  a Szentlélek eljövetelét ünneplik a keresztények. A húsvétot követő ötvenedik napra esik Pünkösd, amely  május 10-e és június 13-a között lehet.
Pünkösdkor több régi búcsújáróhelyen, például Csíksomlyón, búcsúnapot tartanak. 

CSIKS.jpgA képen Csíksomlyó -  a búcsú látható.

 

A középkorban a szél zúgását, ami a Szentlélek eljövetelét előzte meg, kürtökkel, harsonákkal utánozták.
A „tüzes nyelveket” égő kócok dobálásával jelenítették meg, amelyeket a templom padlásáról eresztettek a hívek közé.  Szentlélek jelképeként fehér galambot is  repítettek a mise alatt.

galamb.jpg

A magyar pünkösdi szokások a keresztény ünnephez kapcsolódnak, de az ősi tavaszünnepi pogány rítusoknak maradványai is fellelhetők. Így udvarlással kapcsolatos szokások is kapcsolódnak az ünnephez. Egyes helyeken például a legényeknek be kellett csempészni a kiválasztott lány ablakába egy pünkösdi rózsát.

 

A lányoknak viszont koszorút kellett fonni, s átadni a legényeknek. 


Néhány helyen ilyenkor tartották a barátságkötő mátkálást, mely főként a leányok szertartásos barátságkötése volt, amit komatálcserével pecsételtek meg. Ezzel a szokással egymást testvérré fogadták. Ettől fogva magázódtak, s mátkának, komának nevezték egymást. A barátság egész életre szólt, s gyermekeik születése után keresztkomák is lettek. A mátkálás jellemző időpontja fehérvasárnap, erről bővebben itt olvasható:

http://netfolk.blog.hu/2013/04/04/komatalat_hoztam

Jellemzően a nem vérrokon legények és leányok mátkatál küldésével testvérré fogadták egymást, ez pont nem a párválasztásról szólt. A palócoknál  ez már rokonságnak számított.

Azért néhol mégis szokás volt a mátkálás udvarló, párválasztó céllal is: a  legény annak a lánynak küldött egy tál kalácsot meg bort, aki tetszett neki. Ha a lány viszonozta az érzelmeket, akkor ő is hasonlóan járt el.

matkalas.jpgA képen mátkálók láthatóak.

 

 

Természetesen az időjárásnak is jelentőséget tulajdonított a néphit, miszerint, ha pünkösdkor szép az idő, jó lesz a bortermés.

A pünkösdi királyválasztásról, májusfaállításról bővebben itt olvasható:

http://netfolk.blog.hu/2013/05/06/punkosdi_kiraly_valasztas

A képen pünkösdölés látható

Tavaszköszöntés
A Pünkösdhöz szorosan kapcsolódnak a virágok. Egyes helyeken például már kora hajnalban az ablakokba, vagy a ház kerítéslécei közé tűznek zöld ágakat, virágokat (bodzát, pünkösdi rózsát, jázmint) azért, hogy nehogy belecsapjon a házba a villám.

PÜNKR.jpg

 

Párválasztó és udvarló szokások
Mint már írtam, udvarlással kapcsolatos szokások is kapcsolódnak Pünkösd ünnepéhez. Egyes helyeken például a legényeknek be kellett csempészni a kiválasztott lány ablakába egy pünkösdi rózsát. A lányoknak viszont koszorút kellett fonni, s átadni a legényeknek. Ilyenkor szokás volt a mátkázás is. A legény annak a lánynak küldött egy tálat kaláccsal és borral, aki tetszett neki. Ha a lány viszonozta az érzelmeket, akkor ő is hasonlóan telerakott tálat küldött vissza.

Gyakran kislányokat bíztak meg a nagylányok udvarlói, hogy mátkatálat vigyenek a lány házához. Ünneplő ruhában, koszorúval a fején vitte a tálat a kislány, aki a lányos háznál kapott egy hasonló tálat cserébe a visszaútra. A küldöncöt pénzadománnyal jutalmazták.
(Ehhez hasonló szokás volt húsvét utáni vasárnapon a fehérvasárnapi, vagy más néven mátkáló vasárnapi komatál küldése vagy Moldvában a barátok tojáscseréje. Azzal a különbséggel, hogy ez utóbbi szokásokat a  gyerekek baráti hűségük jeléül, barátságuk megpecsételése alkalmából tartották. )
Egyes vidékeken a májusfa állítás ekkor történik, vagy a kidöntésére ekkor kerül sor.


Pünkösdkor sok helyen bált rendeztek.

Kalotaszegen három napig állt a bál. Csallóközi pünkösdi bálozó szokás volt a vámkerék állítás. A vámkerékhez kell egy igen-igen  magas fenyő. Ehhez tolnak egy vé­konyabb fenyőt, melynek végéhez kereket tesznek. Egy  jókora  jegenyeágat, melyen melyen többszínű szala­gok zsebkendők és itallal telt üvegek vannak erősítenek  hozzá. Csőszt választottak,  aki a báli költségek fedezése a táncoló legényeket odakísérte a vámkerékhez, ott valóságos vaslánc­cal a legény lábát a vámkerékhez kötözték. A csősz lányokkal bírságot fizettetett.   a legényt pénzen megválthatta. A legény így szabad lett. Ezután  másik leánnyal táncolt, majd újra elfogták, s a lánynak meg illett váltani. A vámkerék fennállt az aratási vásárig, mikor is muzsikaszó mellett döntötték le.

  Ahol a lányok rendezték a mulatságot, ott vám nélkül nem engedtek be senkit a  mulatságba.


Udvarlással, párválasztással kapcsolatos szokás a májusi kalinkázás, csónakázás, ladikázás, a lányok az udvarlótól díszes evezőt kaptak ajándékba ezen a napon.
Bács-Bodrog vármegyében, Topolyán a fiúk pünkösdi rózsát tettek hajnalban választottjuk ablakába, aki búzavirágból, pipacsból koszorút font a fiúnak.

 
„Májusi kalinkózás”, pünkösdi csónakázás

 
Pünkösdi leányevező lapátjának faragott díszítése.

 

Forrás:

http://www.szozat.org/showpage348.htm

http://kerekito.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=429:puenkoesd-a-nephagyomanyban&catid=37:olvasnivalok

http://kjntfotoarchivum.adatbank.transindex.ro/kep.php?id=3072&mi=megye=QsOha8OzIChCYWMmIzI1OTt1KQ==

Magyar Néprajzi Lexikon

 

Gazdasági szokások pünkösdkor- pásztorok megajándékozása

 pasztor_3.jpg

Kedves Olvasóm!

Ha szereted a netfolk bejegyzéseit, hívj meg egy kávéra, he teheted...

Átvitt értelemben persze.

A netfolk blogot évek óta saját, és talán mások örömére is írom. Most eljött az idő, hogy az olvasó közösséghez forduljak, hogy a blogot a már megszokott színvonalon tudjam a jövőben is írni. Ebben segít, ha havonta egy kávé árával támogatod a blogot. Ezt megteheted ide kattintva: https://www.patreon.com/netfolk

Köszönöm.

Pentekoszte – vagyis ötvenedik: e görög szóból ered a pünkösd szavunk, hiszen pünkösd a húsvét utáni ötvenedik nap. Ezen a napon Jézus Krisztus kiárasztotta a Szentlelket, ezáltal a Szentháromság kinyilatkoztatása teljessé vált.

3sag.jpg

Szentháromság szobor Budapesten

A pünkösdöt már az ókeresztények – akik pünkösdöt a Húsvét és a húsvéti idő megkoronázásának tekintették –, sőt Mária és az apostolok is ünnepelték. Ám ez az ünnep is – több keresztény ünnephez hasonlóan – a zsidó vallás hagyományaiban gyökerezik. A zsidók a Pészach utáni ötvenedik napon, Savout ünnepén, a Tóra adására emlékeztek és hálát adtak az új kenyérért.

Pünkösd a  Szentlélek eljövetelének ünnepe az egyház tanítása szerint.  Pünkösd napján hirtelen hatalmas szélrohamhoz hasonló zúgás támadt az égből, amely betöltötte az egész házat, ahol Mária és a tanítványok ültek. Lángnyelvek jelentek meg előttük, amelyek leszálltak mindegyikükre.

szentlelek.jpgEzután különféle nyelveken kezdtek beszélni. A népek meglepődve vették észre, hogy amit az apostolok beszélnek, ki-ki a maga nyelvén érti. Ekkor sokan megtértek, és belőlük alakultak az első keresztény gyülekezetek. Pünkösd tehát az egyház születésnapja is. Az ünnepről május hónapot pünkösd havának is nevezik.

Néhány gazdasági szokás is kapcsolatos pünkösddel:

Ekkor cselédvásárt tartottak; ezen a napon szedték a báránydézsmát, ekkor kapták a pásztorok a pünkösdi garast.

 

A pásztorok, gulyások, csikósok, juhászok és kondások megajándékozása sok helyen volt szokásban: élelem- és pénzadományt kaptak minden háztól, ahonnan állatot őriztek. A csordások fonott kalácsot és italt kaptak,  néhol mindenki, aki állatok őrzésével foglalkozott kalácsot és bort kapott.
Egyes helyeken pünkösd vasárnapját megelőző este kongóztak a pásztorok , ami egy zajkeltő szokás. Egyes helyeken gulyafordítás kapcsolódott  a kongózáshoz: pásztorok, béresek, legények, gyermekek zajongtak. Ostort pattogtattak, kolompoltak, kürtöltek, amíg a jószágok fel nem ébredtek és másik oldalukra fordulva biztosították a termékenységet. A zajkeltés  egyrészt a gonosz távoltartására irányul, másrészt az állatszaporulatot biztosító  termékenységvarázslás.

 

A gazdasági jellegű szokások közül sokfelé pünkösdhöz fűződik a pásztorok megajándékozása.  A gazdák fonott kaláccsal és itallal kínálták a csordást pünkösd reggelén. Hajdúböszörményben minden pásztor, gulyás, csikós, csordás, juhász és kondás kapott ajándékba kalácsot meg egy  liter bort.

 

 

Tánczos Erzsébet írása

Forrás:

http://www.mindennapi.hu/cikk/eletmod/tilos-a-szelet-szidni-a-punkosdi-kiralysagban/2011-06-13/3999

http://www.panoramio.com/photo/51133926

 http://www.mindmegette.hu/a-gulyas-legendaja-46634

 

Karácsony Molnár Erika - Tátrai Zsuzsanna: Jeles napok, ünnepi szokások, Mezőgazda Kiadó

 

http://www.rtlklub.hu/hirek/belfold/cikk/166089

 

http://tudasbazis.sulinet.hu/hu/muveszetek/muveszettortenet/neprajz-unnepek-es-nepszokasok/punkosdi-nepszokasok-1/punkosdikiraly-valasztas

 

http://sztkereszt.blogspot.hu/2012/05/szentlelek-het-ajandeka.html

 

http://www.nyugatijelen.com/kronika/csiksomlyoi_bucsu.php

 

http://mek.niif.hu/02100/02152/html/07/122.html

 

http://richpoi.com/cikkek/kultura/ma-is-elo-hagyomany-a-majusfa-allitas.html

 

http://www.meska.hu/Blog/label/hagyomany?p=dHlwZT1tZXNrYSZsYWJlbD1oYWd5b23DoW55

 

http://tudasbazis.sulinet.hu/hu/muveszetek/muveszettortenet/neprajz-unnepek-es-nepszokasok/jeles-napok-es-nepszokasok/majfa-majus-1

 

http://szerkeszto.gportal.hu/gindex.php?pg=30284592

 

 http://www.noionmegvalositas.hu/noi-onmegvalositas/majus-1-je-a-szerelem-es-a-termekenyseg-unnepenek-kezdete/

 

 

 

 

 

Pünkösdi népszokások: hesspávázás

Kedves Olvasóm!

Ha szereted a netfolk bejegyzéseit, hívj meg egy kávéra, he teheted...

Átvitt értelemben persze.

A netfolk blogot évek óta saját, és talán mások örömére is írom. Most eljött az idő, hogy az olvasó közösséghez forduljak, hogy a blogot a már megszokott színvonalon tudjam a jövőben is írni. Ebben segít, ha havonta egy kávé árával támogatod a blogot. Ezt megteheted ide kattintva: https://www.patreon.com/netfolk

Köszönöm.



hespavazok 2.jpg

Pünkösd ünnepét a húsvét után az ötvenedik napon tartjuk, görög nevének (pentékoszté) a jelentése is ötven, a magyar pünkösd szó ebből származik. Hagyományosan a húsvéthoz hasonlóan egész héten át tartó ünnep.
A bérmálás szentségét pünkösd ünnepétől kezdve szokás kiszolgáltatni a római katolikus egyházban. Az ünnepről május hónapot pünkösd havának is nevezik.

Számos népszokás kötődik a pünkösdhöz.


Ilyen a pünkösdi királyválasztás, a pünkösdi királynéjárás, a törökbasázás, a tavaszköszöntés, a borzakirály, a rabjárás és még jó néhány. Ezek között vannak átfedések, tájegységenkénti különbségek.
A májusfát ekkor táncolják körbe, majd döntik ki.

A legnépszerűbb pünkösdi szokásról, a pünkösdi királyválasztásról itt írtam bővebben:

http://netfolk.blog.hu/2013/05/06/punkosdi_kiraly_valasztas

 

Hesspávázás:

  Udvarhelyszéken, Sóvidéken ma is élő gyermekek által gyakorolt pünkösdi szokás a hesspávázás, bár a XX. század elején hesspávázni még a nagylányok jártak.

Napjainkban a szereplők egy-hat osztályos leánykák. Egy-egy csoportba öt-nyolc lány szerepel, és egy ugyanolyan korú fiú a király. A legkisebbiket maguk közül királynénak választják. Régebben a királyon és királynén kívül választottak koszorúslányt vagy kisnyoszolyót. A többiek, akik a zászlókat viszik, a „ludak". Legfontosabb feltétel, hogy a szereplők mind jó énekesek és bátor fellépésűek legyenek. A királynak nem kötelező énekelnie, mert neki más feladata van: ő gyűjti össze a pénzadományt és köszöni meg a kapott pénzt.

hess.jpg
Udvarhelyszéken ma is élő pünkösdi szokás. A 10-12 éves gyerekek választanak maguk közül egy királyt, egy királynét, egy királyleányt, nyoszolyólányokat, a többiek a zászlóvivők lesznek. Ez a hesspávázó csapat kora reggel énekelve elindul (élen a királlyal, a királynéval és a királylánnyal) bejárni a falut.

A hesspávázók manapság egy-egy osztály tanulói, jó előre összebeszélnek: megszervezik a csoportot és énekpróbát tartanak. A kijelölt időben összegyűlnek valamelyikük házánál, ahonnan indulnak bejárni a falut. A kellékek előállításában a szülők is segítenek. A királynak koronát, vagy cukorsüveg alakú csákót készítenek, a lányoknak fehér virágkoszorút vagy pártát készítenek. Valamennyien népviseletbe öltöznek. A ludak rúdra kötött szőttes törülközőt vagy szervétet visznek zászlóként. A csapat a kora reggeli órákban indul vasárnap és énekelve bejárják az egész falut. Manapság addig járnak, míg bírják hanggal, s míg bírja a lábuk; régebb csak az első harangszóig illett hesspávázni. A menet élén a király halad, bal oldalán a királynő, mögöttük a koszorúslány, utánuk két sorban a zászlósok. Menet közben a következő éneket énekelik: 

„Hess páva, hess páva
Királynő pávája    
Ha én páva volnék,
Jó reggel felkelnék.

Jó reggel felkelnék,
Folyóvízre mennék
Folyóvízre mennék,
Folyóvizet innék.

Szárnyam csattogtatnám
Szép tollam hullatnám.

Szép leányt fölszedném
Bokrétába kötném
Az ő kedvesének
Kalapjába tenném.

Ludaim, ludaim,
Tizenketten vagytok
Mind a tizenketten
Hófehérek vagytok.

Kettő köztük barna
A harmadik az anyja
Hat a negyediknek
Mi legyen a neve?

Kihajtottam ludam
Szentgyörgy közepébe
Elküldtem uramat
Hajtsa haza ludam.

Gyere haza ludam
Maradj oda, uram,
Ne maradjon szegény
Mert jó pipás legény
.
Jó lesz komondónak 
Kemencedugónak 
Hess páva, hess páva,
Királyné pávája.

A pünkösdi rózsa
Kihajlott az útra 
Gyere be Viola 
Szakassz egyet róla.

Én már szakasztottam,
El is hervasztottam 
De még szakasztanék
Ha jóra találnék.

Ha jóra, ha szépre,
Régi szeretőmre, 
Hess páva, hess páva 
Királyné pávája." 
 
 
Hallgassuk meg egy kevésbe ismert dallamvariációban:



 

    A hesspávázók énekének hallatára régebb minden háznál kinyíltak az ablakok és a kiskapuk. A felnőttek az utcára tódultak, magukhoz hívták a királyt és átadták pénzadományukat. A király az adományt mindenkinek megköszönte: 
" Köszönöm hálásan, hogy, így ellátának, 
  Hogy üres marékkal el nem bocsátának."


    Az összeget a végén elosztják egyformán egymás között. Közös játékkal zárták a napot. A játék eredetére több magyarázat van. Legelterjedtebb az, hogy a hesspávázás a sójoggal volt kapcsolatban. A szájhagyomány szerint a sófalviak sójogi panaszukkal Mária Terézia császárnőhöz fordultak, aki fogadására és jóindulatának megnyerésére öltöztették a gyerekeket hesspávázóknak. A játéknak régen párosító funkciója is volt, ez napjainkban megszűnt, a gyerekek már csak megszokásból járnak hesspávázni, de ez nagy élményt jelent számukra.

A hesspávázás Udvarhely megyében, Sóvidéken pünkösdkor ma is élő pünkösdi népszokás. 10-12 éves leánykák és különböző korú fiúk választanak maguk közül egy királyt, egy királynét, egy királyleányt és nyoszolyólányokat, a többiek pedig a zászlóvivők, a "ludak". A hesspávázó csapat a kora reggeli órákban indul - Alsósófalván vasárnap, Parajdon hétfőn - , és énekelve bejárja az egész falut. A menet élén halad a király és a királyné halad. Alsósófalván közöttük megy a királylány, utánuk két sorban a zászlósok. Énekelve járják végig a falut. A kapott adományokat egymás között elosztják.

 Tánczos Erzsébet

Forrás:

http://tudasbazis.sulinet.hu/hu/muveszetek/muveszettortenet/neprajz-unnepek-es-nepszokasok/punkosdi-nepszokasok-1/hesspavazas

http://www.hoxa.hu/?p1=cikk&p2=3158

http://alsosofalva.blogspot.hu/2011/08/hesspavazas.html

http://hu.wikipedia.org/wiki/Fels%C5%91s%C3%B3falva

http://hungarotheka.hu/szokasok/tavasz/102-punkosd.html

 

 

 

 

 

Pünkösdi szokások - pünkösdi királyság nem nagy uraság

A pünkösd  ünnepe a zsidó valláshoz kapcsolódik.  Ekkor -a Pészach utáni ötvenedik napon -  ünneplik a hetek ünnepét, a tóra adását, a betakarítást.


 

Kedves Olvasóm!

Ha szereted a netfolk bejegyzéseit, hívj meg egy kávéra, he teheted...

Átvitt értelemben persze.

A netfolk blogot évek óta saját, és talán mások örömére is írom. Most eljött az idő, hogy az olvasó közösséghez forduljak, hogy a blogot a már megszokott színvonalon tudjam a jövőben is írni. Ebben segít, ha havonta egy kávé árával támogatod a blogot. Ezt megteheted ide kattintva: https://www.patreon.com/netfolk

Köszönöm.

A húsvétot követő ötvenedik napra esik pünkösd, mozgóünnep mely május 10-e és június 13-a között kell legyen.  Görög nevének (pentékoszté) a jelentése is ötven, a magyar pünkösd szó  láthatóan a görögből származik. Ekkor több régi búcsújáróhelyen búcsújárónapot tartottak, s bár néhány helyen a pünkösdi búcsúnap elvesztette jelentőségét, de Csíksomlyón erre a búcsúra zarándokolnak el a legtöbben.

CSIKS.jpg

A katolikusok pünkösdkor régente galambot bocsátottak szabadon a templomban, vagy égő kóccsomókat szórtak szét a "tüzes nyelvek" emlékére.

galamb.jpg

 

Pünkösd a  Szentlélek eljövetelének ünnepe az egyház tanítása szerint.  Pünkösd napján hirtelen hatalmas szélrohamhoz hasonló zúgás támadt az égből, amely betöltötte az egész házat, ahol Mária és a tanítványok ültek. Lángnyelvek jelentek meg előttük, amelyek leszálltak mindegyikükre.

szentlelek.jpgEzután különféle nyelveken kezdtek beszélni. A népek meglepődve vették észre, hogy amit az apostolok beszélnek, ki-ki a maga nyelvén érti. Ekkor sokan megtértek, és belőlük alakultak az első keresztény gyülekezetek. Pünkösd tehát az egyház születésnapja is. Az ünnepről május hónapot pünkösd havának is nevezik.

Szentháromság szobor Budapesten

Liturgikus színe a piros.

Az ünnep természetes jelképei zöld ág és a rózsa.

Red_Rose.jpg

Árpádházi Szent Erzsébet nevét is említik a pünkösdi köszöntők szövegében. Az ő alakjához számos legenda fűződik, az egyik legismertebb  az úgynevezett rózsacsoda, amelyet először XIV. századi forrás említ. Szent Erzsébet neve gyakran szerepel a pünkösdi énekekben.  Az összefüggés bizonyára a pünkösdirózsa és Szent Erzsébet legendájának egyik motívuma, a rózsacsoda következtében alakult ki.

erz1.jpg

Az ablakokba, vagy a ház kerítés-lécei közé tűznek zöld ágakat, nyíló virágokat. Azért teszik ezt, hogy nehogy belecsapjon a házba a villám.  Van, ahol a lányos házakat díszítették fel zöld ágakkal, virágokkal.

pünkrózs.jpg

Sokféle szokás kötődik pünkösdhöz, nézzünk néhányat:

 

 

Májusfaállítás

A magyar nyelvterületeken hagyományosan a május elsejére virradó éjszaka májusfaállítás ideje. Másik jeles alkalma  azonban pünkösd, és a május elsején állított fákat  rendre pünkösdkor bontják le. A májusfa, a zöld ág a természet megújhodásának a szimbóluma, és legtöbb esetben az udvarlási szándék bizonyítéka, szerelmi ajándék is.

majusfa3_1.jpg

A májusfát csoportba szerveződve állítják a legények a lányoknak, akiknek ez nagy megtiszteltetés volt. Magas, sudár fák alkalmasak májusfának. Általában színes szalagokkal, étellel-itallal is díszítik. Általában az udvarló legény vezetésével állítják a fát, Gyakran a közösségeknek is  van egy közös fája, aminek a kidöntését ünnepély, és táncmulatság kíséri.

A májusfaállításról bővebben itt olvasható:

 http://netfolk.blog.hu/2013/05/06/majus_elseje_a_majfak_napja

 

A legjellegzetesebb pünkösdi népszokások egyike az ügyességpróbával egybekötött pünkösdi királyválasztás:

A pünkösdi király vagy királyné választás Európa-szerte elterjedt szokás volt. A pünkösdi királyválasztásról a középkor óta vannak adataink. Versengés útján választották (lóverseny, bikafékezés, bothúzás, kakasütés), hogy a falu legényi közül ki az az egy, aki egy évig ingyen ( vagyis a falu költségére) ihat a kocsmában. Hatalma néhol egy napig, de gyakrabban egy évig tartott. A közmondás is ismert: „Rövid, mint a pünkösdi királyság.”

A cím különös előjogokkal járt. Büszke viselője ingyen ihatott a falu kocsmájában, külön meghívás nélkül részt vehetett a lakodalmakon, mulatságokban, kortársai kötelessége volt minden ellenszolgáltatás nélkül őrizni a jószágait. A szokásnak Jókai Mór Egy magyar nábob című regényében is emléket állít.

 pünkir.jpg

Pünkösdkor a legények, fiatal férfiak erőt, ügyességet, gyorsaságot követelő versengés keretében döntötték el, ki közöttük a legrátermettebb.

A többnyire lóversennyel vagy más ügyességi próbával választott pünkösdi király hatalma maximum egy évig tartott.

Egy  XIX. századi szokásgyűjtemény részletesen közöl egy lovasversennyel történő pünkösdi királyválasztást a Dunántúlról. A győztest és lovát virágokkal és szomorúfűzágakkal borították be. „Egy évig azután őt nevezik pünkösdi királynak. Nem kell pedig hinni, hogy ez csak valami üres czím. Járnak emellé hatalmas kiváltságok. A pünkösdi király egy évig minden lakodalomba, ünnepélyre, mulatságra hivatalos, minden kocsmában ingyen rovása van, amit elfogyaszt, fizeti a község, lovát, marháját tartoznak a társai őrizni, s ha netán valami apró vétséget követne el, azért testi büntetéssel nem illetik. Ilyen nagy úr a pünkösdi király egy álló évig”.

pünkösdilovaglas.jpg

A  képen pünkösdi lovaglás látható.

A múlt századihoz hasonló módon választottak pünkösdi királyt Pusztaszemesen még az az 1940-es években is. A győztest és lovát virággal borították. Végigvágtatott az utcán, tíz-húsz fős lovas kísérte. A lovak nyakán csengő csörgő volt, kanászostorral durrogtattak, rikongattak, kurjongattak.  A pünkösdi királyjelölteknek 5–6 kilométeres távon kellett lovagolniuk, fejükön félig telt borosüveggel táncolni úgy, hogy a teremben méterenként borosüvegek voltak letéve. Akinek sikerült, az lett a pünkösdi király.

punkosdi-kiraly-opusztaszer-2012.jpegPünkösdi király - ma is népszerű a szokás!

Néhol a lovasversenyt tekézés és birkózás egészítette ki. A versenyek győztese lett a pünkösdi király. Pünkösd volt a legényavatás ideje: A bálteremben aztán letettek egy csokor pünkösdirózsát a padlóra, azon kellett áthajolnia, és a legények sorra rácsaptak a fenekére. Azután annyit ihatott, amennyit bírt. Majd a legényavatás következett, mely szintén veréssel járt. A legényavatás lényege az volt, hogy ettől kezdve udvarolhatott, járhatott kocsmába meg bálba.

 

A pünkösdi királyválasztásnak is – mint a legtöbb népszokásnak – van gyermekjáték-változata: a fiúgyerekek gallyakat dugdostak le a porba, két fiút befogtak lónak és hajtották a gallyak között és körül, miközben énekelték a „Mi van ma, mi van ma…” kezdetű jellegzetes pünkösdölő éneket.

A múlt századi adatok még szólnak pünkösdi király- és királynéválasztásról nagylányok és legények köréből. A palócoknál a legények külön egy királyt, s a leányok is egy királynőt választottak

A 20. században a pünkösdi király- és királynéválasztás már csak a gyerekek, kisebb lányok körében volt ismert.

Tánczos Erzsébet írása

 

Forrás:

Karácsony Molnár Erika - Tátrai Zsuzsanna: Jeles napok, ünnepi szokások, Mezőgazda Kiadó

http://www.rtlklub.hu/hirek/belfold/cikk/166089

http://tudasbazis.sulinet.hu/hu/muveszetek/muveszettortenet/neprajz-unnepek-es-nepszokasok/punkosdi-nepszokasok-1/punkosdikiraly-valasztas

http://sztkereszt.blogspot.hu/2012/05/szentlelek-het-ajandeka.html

http://www.nyugatijelen.com/kronika/csiksomlyoi_bucsu.php

 

http://mek.niif.hu/02100/02152/html/07/122.html

 

http://richpoi.com/cikkek/kultura/ma-is-elo-hagyomany-a-majusfa-allitas.html

 

http://www.meska.hu/Blog/label/hagyomany?p=dHlwZT1tZXNrYSZsYWJlbD1oYWd5b23DoW55

 

http://tudasbazis.sulinet.hu/hu/muveszetek/muveszettortenet/neprajz-unnepek-es-nepszokasok/jeles-napok-es-nepszokasok/majfa-majus-1

http://szeged.hu/hirek/13976-punkosdi-kiralyt-es-kiralynet-valasztottak.html

http://szerkeszto.gportal.hu/gindex.php?pg=30284592

 http://www.noionmegvalositas.hu/noi-onmegvalositas/majus-1-je-a-szerelem-es-a-termekenyseg-unnepenek-kezdete/

 

 

 

 

 

 

Pongrác, Szervác, Bonifác: a rettegett fagyosszentek

 

Ady Endre: Fagyosszentek
(részlet)
fagyosszentek.jpg
Be kén' jól rendezni Vácot,
Odazárni Bonifácot,
Szerváciust és Pongrácot...
Mert az már szörnyü és galád,
Hogy mit művel e szép család...
Megszégyenít májust, tavaszt,

Fület és lábat megfagyaszt...

A májusi fagyosszentek: Pongrác,Szervác, Bonifác. Mindhárom -ác vértanú volt, állítólag  -az egyház ugyanis törölte őket  a szentek sorából, merthogy könnyen lehet, nem voltak valós személyek.

A napjaik május 12., 13., 14.

A fagyosszentek közé  sorolható még Orbán (május 25.) is. Az Ipoly mentén a néphagyomány Zsófia-naptól (május 15.) is fagyot várt.

A tapasztalat azt mutatja, hogy ebben az időszakban a melegedő időjárás hirtelen hűvösre fordul, sőt sokszor még fagyot is hoz, amely a sarjadó rügyeket, vetéseket tönkreteheti. A gazdák nagyon féltek ezektől a napoktól. A termés elvesztésétől való szorongás olyan erős volt, hogy Pongrác,Szervác, Bonifác kultuszának semmi nyoma sincs néphagyományaink között. Még, szoborállítással sem remélték, hogy jóindulatuk megnyerhető.

Fagy-004.jpgA képen elfagyott cseresznye  látható.

Bár lehűlés máskor is előfordul, a zsenge növényzet ilyenkor sínyli meg legjobban a fagyot. Védekezésképpen a gyümölcsösökben ilyenkor füstölnek. Az alábbi népi rigmus is erre szólít fel:
” Szervác, Pongrác, Bonifác, mind a fagyosszentek,
Hogy a szőlő el ne fagyjon, füstöljenek kentek!”
Elővigyázatosságból az olyan  kényes egynyári zöldségeket, mint például az  uborka bab, paradicsom, paprika, csak a fagyosszentek után ültették el.

 

Egy népi magyarázat szerint „Pongrác kánikulában subában megfagyott, Szervác a Tisza közepén víz nélkül megfulladt, Bonifácot pedig agyoncsipkedték a szúnyogok – ezért  mérgesek ránk és évről évre visszajönnek, hogy bosszantsanak bennünket”.

Szervác püspökről az járja, hogy szabadban lévő sírját soha nem lepte be a hó.

 Kedves magyar legendájuk  szerint az -ácok  névünnepükön saját ruhájukkal szegény betegeket takartak be, így ők fagytak meg a szokatlan hidegben.
 

A naphoz időjóslatok is kapcsolódtak: úgy tartották, ha fagyosszentekkor nagy a hideg, akkor rossz termés várható.

Ha szép idő van akkor mondják: Sok bort hoz a három ác, ha felhőt egyiken se látsz.

Ezt is mondják: Pongrác napi eső. Zöldül már a mező.

 

Forrás:

http://hu.wikipedia.org/wiki/Fagyosszentek

http://jelesnapok.oszk.hu/prod/unnep/fagyosszentek_pongrac_szervac_bonifac

http://www.rfmlib.hu/gyerek/node/1424

 http://www.rfmlib.hu/gyerek/node/1424

 

http://www.deltakn.sk/kozelet/

 

 

 

A Szellemi Kulturális Örökség Nemzeti Jegyzékén 9.: a pünkösdi templomdíszítés Mendén

Mende Budapesttől 30 kilométerre levő település, ahol az evangélikusok minden pünkösdkor feldíszítik templomunkat.

A templomdíszítés szokása Mendén pünkösdi,  egyházi, tavaszköszöntő szokás. A  hagyomány főleg a szlovák eredetű evangélikus közösség tagjait érinti, de a m katolikusok és a környék evangélikusai is gyakran részesei az eseménynek.

A gyülekezet tagjai nemük és életkoruk szerinti munkamegosztásban  állítják fel a nyolc májfát.  A férfiak a fák kivágását, szállítását, elhelyezését végzik, míg az asszonyok és gyermekek dolga a fák textilekkel, kendőkkel való felékesítése.Már 10-12 éves kortól bekapcsolódnak a munkába a gyermekek is. Így megvalósul a hagyományba való belenevelődés. A fiatalabb férfiak dolga a nyolc nyárfa kivágása, elhelyezése, és azok megfelelő rögzítése a padsorok mellett. Az idősebb férfiak fiúgyerekek segítségével a fák törzsét borítják be nyárfagallyakkal, hogy a rögzítést eltakarják. Az asszonyok a fákra kötik fel a kendőket, terítőket. Egy külön társaság végzi az oltárkerítés befonását virágokkal.

A szalagokkal, hímzett és horgolt kendőkkel feldíszített nyolc nyárfa kitölti a templom két padsora közötti belső teret. A gyülekezet tagjai a májfák alatt ülve hallgatják végig az istentisztelet.



Az evangélikus gyülekezet  aktív és működő,  s ebben kiemelkedő szerepe van a hagyományok  őrzésének és ápolásának. Az ünnep előtti készülődés, a munka megszervezése, a feladatok kiosztása, az új résztvevők helyének, feladatának megjelölése, és a díszítés utáni közös étkezés éppen olyan fontos, mint maga az ünnep.52_11_mende_kep_12.jpg

 

A templomdíszítés eredete:

A zöld ágat, a tavasz jelképét régen sok helyen kitűzték pünkösd hajnalán. A házakat, kapukat  s a templomokat is zöld ágakkal díszítették.  Már a 17. századi evangélikus zsinatok  helyesnek és megőrzendő szokásnak tartottá, hogy a diákok pünkösdkor zöld gallyakkal ékesítsék fel a templomokat.  Igaz, kikötötték, hogy ez ne lövöldözéssel , hanem énekléssel történjen. A 18. században Tessedik Sámuel  a templomi májusfaállítás szokásának megszűnéséről számolt be : "Beszüntették a májusi vagy pünkösdi fák felállításának szokását. A tanítók tanítványaik segítségével ősidők óta fát szoktak kivágni a pünkösd előtti napon a kertekben és a szőlőkben s azokat nagy zene-bonával a templomba vitték, hogy a sok ember számára amúgy is egészségtelen templom levegőt még jobban elrontsák!  …”( Tessedik S.: Szarvasi nevezetességek 1938. 52.)

Ez a szokás Mendén töretlenül él.

Pünkösd szombatján már kora reggel  mendei evangélikus lányok és a gyerekek, virágot kérnek a házaktól. Pünkösdkor a katolikus házakhoz is bezörgetnek virágért, amit aztán Úr napján viszonoznak.

A  férfiak kivágják a nyárfákat, ma már persze engedélyhez kötött, hogy melyeket.

mende_kep_02.jpg Közelről vállon is behozzák, messzebbről teherautóval oldják meg a szállítást. Régebben ehhez lovas kocsit kellett fogadni. Nyolc nyárfát állítanak fel a templomban. A padok két oldalára kerül három-három fa, kettő pedig a kórus alá.

Amíg a férfiak a fákkal foglalkoznak, addig a lányok és az asszonyok a  kézimunkákat szalagokkal díszítik,  a fákra is azokkal erősítik  fel. 

52_18_mende_kep_19.jpg

Régen hímzett szalagokkal, menyecskekendőkkel,fejkendőkkel díszítették a fákat. Ezek sajnos már elkoptak, eltűntek. Nem tudni, hogy milyen jelentősége volt a régi díszítésnek, de bizonyára jelentése volt annak, hogy  a női életszakaszokat jelképező fejviseletek darabjait aggatták  a fák ágaira.  Az 1940-es évek közepétől áttértek a hímzett terítőkkel, horgolt csipketerítőkkel történő díszítésre.  

mendelepke.jpg

A szalagok, kendők helyét a 20. század közepétől átvették a hímzett terítők, amelyek a lakástextíliák divatjának megfelelően változtak. Az időben változó díszítési gyakorlat mellett is állandó keretet biztosít a nyolc májfa az ünnepi istentiszteletnek. Mindenki olyan kézimunkát hoz, amelyet máskor nem használ.  Fő szempont, hogy minél tarkább legyen a díszítés. 

52_15_mende_kep_16.jpg 

 Virágokkal is díszítenek: piros pünkösdi rózsával  fehér labdarózsával szegélyezik a  keresztet. Egy személy feladata az oltárdíszítés. A lányok a szószéket és a keresztelő kutat virágozzák fel. Az egymás mellett álló fák közé kifeszített, háromszög alakban meghajtott csipketerítők és a masnira megkötött hímzett szalagok. Ez a létráról elvégezhető munka néhány fiatalabb asszony feladata, akiket egy-két idősebb asszony irányít. Végül a fák törzsére kerülnek a tavaszi megújulást jelképező „lepkék" . Ezek négyszögletes hímzett terítőkből kialakított jellegzetes díszítmények. Ezt a feladatot egyetlen „specialista” idősebb asszony, Andrejkovics Mihályné (Rózsi néni) végzi.  A lepkék felkerülése után takarítják ki a templomot. A közös munkával töltött délutánt közös étkezés is kiegészítheti.

52_22_mende_kep_23.jpg

A képen a " lepke" motívum.

 

Pünkösdvasárnap  a szertartás menete nem tér el a szokásos ünnepi istentisztelet menetétől.  Mivel a fák szorosan a padsorokhoz simulnak, nem akadályozzák a gyülekezet tagjait, hogy minden a megszokott módon történjék.  Mivel a katolikus pünkösdi mise korábban befejeződik, a falubeli katolikusok közül is többen részt vesznek a szertartáson.  Voltak evangélikus lányok, akik az Úr napi virágszőnyeg elkészítésében is segédkeztek. Az evangélikus szomszédok nem fogták be lovaikat Úr napján a katolikus szomszéd iránti tiszteletből. Pünkösdkor viszont évekig egy katolikus fiatalember szállította a kivágott nyárfákat a templomba a lovas kocsiján az evangélikus nagyapja emlékének tiszteletére. Egymás szokásainak tiszteletben tartása a falu közösségén belül is kialakította a másik felekezethez tartozók megbecsülését. Hétfőn  délután bontják le a díszítést.

A kendőket, szalagokat otthon kimossák, kikeményítik, így teszik el a jövő évi ünnepig.

A fákat a templomkert egy félreeső zugában összegyűjtik, és különböző közösségi alkalmak, gyerekfoglalkozások alkalmával esti tábortűzhöz, bogrács alá vágják össze a száraz fákat.

A templomdíszítésben évről-évre több gyerek vesz részt.

 

 mende4.jpg

A közösség előre meghatározott időben biztosítja a templom megtekintését.

 

 

Forrás:

http://www.szellemiorokseg.hu/index.php?menu=nyomtatvany_lead&jny_id=52&m=nemzeti

 

http://skanzen.hu/?fm=article&id=415

http://www.szellemiorokseg.hu/

http://feol.hu/nagyitas/oroksegunk-a-mendei-punkosdi-templomdiszites-1113070

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.194335417284952.68652.100001254841173#!/media/set/?set=a.19433

 

 

 

Kazári viselet

A jó hangulat biztosítására hallgassuk és nézzük:

Kazár palóc község, a mátraalji területekkel mutat rokonságot.

kazarterkep.jpg

 

A nagyközönség színpompás népviselete miatt figyelt fel Kazárra. Ebben kulcsfontosságú szerepe volt a Gyöngyösbokréták mozgalomnak. A mozgalom vezetője, Paulini Béla a fellépő csoportok közé Kazárt is bevette, a csoport először 1934-ben lépett fel Budapesten az aratóünnepi jelenetével.

A fellépéseken  jelen levő és aktív fényképészek felvételeinek is köszönhető, hogy   egyre ismertebbé vált a kazári viseletet.

kazar1_1.jpg

A Flóra szappant népszerűsítő kazári menyecske képét, vagy az ugyancsak kazári viseletes menyecskét ábrázoló Stühmer kakaósdobozt is a népszerűség jelének tekinthetjük. Divat volt a magyar, na!

006_neprajz_clip_image002.jpg 

A kazári csoport fellépő repertoárja idővel változott, profik vették kézbe az ügyet. A néprajzos szakemberek a Szent Iván napi tűzugrást és a lakodalmat ajánlották előadásra , a dunnavitel és a menyasszonyporkolást feldolgozó jelenetekkel együtt  .

A kazári paraszti kultúra értékeinek népszerűsítését célzó tevékenységében Csekey főjegyző és tanítónő képesítésű  felesége is elhivatottan vett részt.

Csekeyné betanította a műsorokat, és el is kísérte a csoportot a fellépéseikre. Maga is szívesen öltött kazári parasztruhát. Nem kis feltűnést keltett mikor mint kazári menyecske és lánya jelentek meg Sárika leányával a nyilvánosság előtt.

 

Csekeyné aktív résztvevője volt annak az akciónak is, amely a „népi kézimunkák” készítésével akarta a falusi asszonyokat, lányokat pénzkeresethez juttatni. Nemcsak megszervezte a munkát, hanem tervezett és maga is készített eladásra szőttes termékeket. A siker nem is maradt el, az országos rendezvényeken rendre nagy sikert arattak szőtteseik.Szívesen működött együtt külföldi kutatókkal, művészekkel, például Elisabeth C. Rearich néptáncot kutató egyetemi tanárnővel, aki filmre is vette a kazári lakodalmat meg a „Szent Iván tüze” jeleneteket. 

Öltözködés, viselet

A kazári a palóc viseletek közé tartozik.

 

Jó tudni, hogy a palócok között néhány szomszédos falu szinte egyformán öltözködött, és más szomszédoknak egészen eltért a viseletük. A hasonlóság hátterében a közös templomi látogatások ízlésbefolyásoló hatása is ott lehetett, mivel az ünnepi nagymisékre vették fel a legcifrább öltözeteket, innen indulhatott egy-egy „új módi" hódító útjára.

 

kazar5.jpg 

Kazárt a határos Vizslással és Mátra- szelével emlegetik együtt.

A kazári viselet legszembetűnőbb sajátossága a nők fejviseletében jelent meg. A kazáriaké a pártaszerű formát követi. Egy-egy menyecske ruhatárába főkötők egész hada tartozott. A tulajdonos vagyoni helyzete nyilván számított, de mindenkinek volt annyi, hogy a különböző rendű alkalmakhoz öltözve megfelelő darabot ölthessen.

kazar_55.jpg

A fejviselet két nagy csoportja:

az ünnepeken templomba illő nagyféketők. és a kevésbé ünnepélyes alkalmakra hordott kisféketők. Legrangosabb az aranycsipkés, ezüstcsipkés volt, de a legünnepibb lehetett még koszorús, rózsás például. A papírral merevített, pártaszerű abroncshoz tartozott a főkötő bokorja,, a nagyfőkötőkhöz a szoknya aljáig érő hosszú szalag.Az újmenyecskének a menyasszonyi fátylát is feltűzték a szalag alá.

kazar_66.jpg

A fiatalasszony ünneplő fejviseletének elkészítése időigényes, bonyolult dolog volt. A fonott kontyoz magasabbra rögzítették a fejtetőn. A középen kettéválasztott, fülnél hátravezetett haj befont végeit a tarkón keresztezve a konty alá fogták. Ezt a kontyvas tartotta. Ez a piskóta alakú réz alkalmatosság a vőlegény ajándéka volt. Ebbe belevésték a leány nevét, a házasságkötés évszámát. A kontyra alsófőkötő került meg egy gyolcskendő, amely a rakatot tartotta.  A rakat cifrázott homlokpántok sora, amelyeket alulról indítva, szorosan egymás mellé helyezve kötöztek fel egyenként úgy, hogy széles sávjuk alatt az előhajból kevés kilátszódott.

kazar11.jpg

A 19. század első felén  a férfiak  még rövid derekú vászoningben, télen-nyáron vászongatyában jártak, amit a derékon viselt széles bőrtüsző egészített ki. Lábbelijük bocskor volt. Hosszú hajukat három ágba fonva, feltűzve hordták, széles karimájú kalapjuk volt.

A téli viselet része volt a szűr, a ködmön, bőrnadrág. Bekecset maguk is készítettek. Az 1910-es évek a hagyományos férfiviselet végét jelentették. „A bánya vitte el a viseletet"- tartották a helybeliek. Ebben sok igazság van, ugyanis a  bányában végzett munkához a bőszárú gatya alkalmatlan, a vászon ruhanemű kényelmetlen volt.

 

kkk.jpg

Ennek az ellenkezőjét  mutatja a kazári női viselet, aminek éppen kiteljesedése hozható összefüggésbe azzal, hogy a falu parasztlakosságából egyre többen vállaltak munkát a bányában.

A családi kasszába rendszeresen csordogáló készpénzből asszonyaik rugalmasabban tudtak alkalmazkodni a kereskedelembővülő kínálatához, mint a földből élő gazdák, akik inkább csak a termés vagy jószág eladásakor láttak pénzt. A változatos gyári anyagok, készen vett csipkék, szalagok, egyéb díszítmények felhasználásával a nők ruhái mind cifrábbak lettek. Másrészt szerepet játszottak itt áttételesebben, mélyebb okok is. Köztudott, hogy a nógrádi falusi ember, ha a kényszerből el is fogadta a bányák, az ipar kínálta megélhetési lehetőségeket, gondolkozásában, értékrendjében még jó ideig továbbra is „paraszt" maradt.

kazar3.jpg

Az 1880-as években azonban már körvonalazódtak a helyi sajátosságok. Ez elsősorban a főkötőre állt, ami ugyan ekkor még szerényebb díszítésű volt. A főkötő fölé gyári hímzett tüllből való sejtes kendőt kötöttek fel a fiatalasszonyok a templomba menve. Az idősebb korosztály alsófőkötő fölött hordott többrétegű kendőviselete is mind karakteresebbé vált.

Az öltözet részei ingváll, pendely, alsószoknya, a mellénnyel egybevarrott felsőszoknya, kötény és vállkendő voltak, amit télre ujjasok egészítettek ki. A pendelyt maguk szőtte vászonból varrták, csakúgy, mint az ingvállat.

Új viseleti darabként terjedt el a viselő öltözetekben a nyaknál magasan záródó mellény, a magyar lajbli, amit szűk ujjú ingekkel hordtak és vállkendő már nem illett hozzá. A szereplésekhez kötődött a száras bugyogó megjelenése. A csizma mellett terjedt a cipő, s a városi öltözködés hatására gépi kötésű mellények, ujja sok is részei lettek ismét csak a hétköznapi öltözeteknek.

 A két világháború közötti évek jelentik a kazári női viselet kiteljesedésének időszakát. Ennek jele a tobzódás színekben, díszítményekben, az egyre tarkább hímzés.

 A szoknya közben  szélesedett, amit az alsószoknyák számának gyarapodása mellett azok erős keményítésével értek el. Rövidültek is a szoknyák, bár Kazáron mindvégig takarták a térdet.

Egyre árnyaltabb lett a viselet jeltartalma, vagyis a ruha mind többet mondott el viselőjéről és arról, hogy milyen alkalomra öltözött éppen fel az illető. Ehhez gazdag ruhatárra volt szükség.

 Régebben is másképp öltöztek a fiatalok, mint az öregek. Elsősorban fejviseletük segítségével lehetett meg különböztetni a lányokat az asszonyoktól. Mást illett felvenni ünnepen, mint hétköznap. Gyászba nem illett a cifrálkodás. A két világháború közötti kazári viseletben azonban a felduzzadt ruhatárak mellett mindez olyan aprólékos szabályrendszerré fejlődött, aminek pontos felderítése szakember számára is erőpróbáló feladat. A lányok, újmenyecskék egy vasárnapi napon többször is átöltöztek: a szigorú előírásoknak megfelelő, drága nagyünneplő csak délelőtt a nagymisére való, a délutáni litániára egyszerűbb ünneplő ruha illett csakúgy, mint mulatságba vagy egyéb szórakozási alkalmakhoz. S azt sem volt mindegy, hogyan voltak közben ilyenkor felöltözve otthon, a ház körül..

Minél ünnepélyesebb alkalom viseletéről volt szó, annál hangsúlyosabban jelentek meg az adott viseletcsoport sajátosságai az öltözetben.

Jelentősen befolyásolta az öltözködést a böjt időszaka és a gyász is. Sajátos példa ilyenre Kazáron a Kossuth-gyász, ami pirossal mintázott kékfestő viselet.

006_neprajz_clip_image002_0005.jpgDe így  neveztek félgyászos öltözetet is, amelyben a fenti anyagból volt a felsőszoknya. Ilyet viseltek a fiatalasszonyok aratás idején vasárnap, mert helyi szokás szerint ilyenkor „gyászolták a határt". Ehhez hasonló volt az öregedő asszonyok ünnepi öltözete. Az aprólékos szabályozottság főként a nagylányok, fiatalasszonyok viseletében mutatkozott meg. A korral a fokozatosan egyszerűsödő viseletet már csak ünneplőre és hétköznapira tagolták.

 

Forrás:

https://www.facebook.com/kazari.hagyomanyok?fref=ts

http://www.sulinet.hu/oroksegtar/data/telepulesek_ertekei/Kazar/pages/Kazari_evszazadok/006_neprajz.htm

 http://mek.oszk.hu/02100/02115/html/3-210.html

http://www.facebook.com/media/set/?set=a.331584316964446.1073741827.265304143592464&type=1

http://vilagbiztonsag.hu/keptar/displayimage.php?pid=19385

http://www.palocertek.hu/telepules.php?nev=Kaz%C3%A1r

http://umvp.eu/?q=node/11427

 

 

 

Május negyedike Flórián napja

Ki volt Szent Flórián?

A római légió  egyik századosa volt, aki  keresztény hitre tért.  Ez a 3. században történt. Flórián  már búcsút vett a hadseregtől, mikor kitört a keresztényüldözés. Flórián megvallotta hitét, persze elfogták és bíróság elé állították. Mivel  még gyermekkorában az imádságával megmentett egy házat a tűzvésztől, azt kérte, hogy tűzben haljon meg, s lelke így hamar Istenhez száll. Hát, ezt sem vették figyelembe. Megbotozták, majd kővel a nyakában  vízbe dobták. Az ítéletet május 4-én hajtották végre, ezért ekkor van az emléknapja. Halála kapcsán a fuldoklók védőszentje is lett.

pflach-florian-szobor.jpg

Régebben szokás volt a házakra a szent szobrát állítani, amint egy égő házra sajtárból önti a vizet.

florian.jpg

Flórián a tűzoltók és tűzzel dolgozók védőszentje volt. Flóriánnal kapcsolatos néphagyományról csak  kevéske adat van.

A Mura-vidéken Flórián napján csakis  férfi rakhatott tüzet. Mielőtt tüzet gyújtott, a kezét megmosta és szétpermetezte a vizet, hogy ne okozzon a tűz veszedelmet.  Másutt ezen a napon egyáltalán nem raktak tüzet.  Néhol ősi módon gyújtottak tüzet ezen a napon: napfelkelte előtt élőfa vastagabb, száraz ágán át kötelet dobtak és addig húzogatták, míg lángot vetett. A falu ezután erről gyújtott tüzet.

Még  a kovácsok sem dolgoztak, és kenyeret sem sütöttek.

 

Szegeden Flórián még a sörfőzők, fazekasok, tűzoltók, kéményseprők patrónusa volt, ezért ott a sör tréfás neve flóriánvíz volt. 

Flórián  napján a tűzoltók, pékek, kovácsok patrónusának napján, a tűzvészek elkerülésére Flóriánhoz imádkoztak.

 

Forrás:

http://mek.niif.hu/02100/02152/html/07/122.html#124

http://jelesnapok.oszk.hu/prod/unnep/szent_florian__a_magyar_tuzoltok_napja

http://mysite.verizon.net/bizte8sn/id27.html

http://sgforum.hu/listazas.php3?id=1232554243&order=timeline&index=2&azonosito=nagybajom

 

 

 

Beszélgetés Gállné Gróh Ilonával, a Ringató - vedd ölbe, ringasd, énekelj! program megalkotójával

 
"...az a fontos, hogy az életben úgy boldoguljunk, hogy közben boldoggá tegyünk másokat..." írta Forrai Katalin zenepedagógus, és vallja a ma már Ringató néven működő, az országhatárt is átlépő zenei nevelési program "szülőanyja", Gállné Gróh Ilona. Budapesten, egy foglalkozás után beszélgettünk.
 

ringatobarnikakis.jpg 

Mamák, babák, tipegők körben ülnek a szőnyegen, zümmögő trécselésük betölti a művelődési ház termét, ahol a szokásos Ringató foglalkozás miatt gyűltünk össze.  Kisvártatva énekelve csendül fel a köszöntés:

-Jó reggelt!- Ili hangjára egyszerre figyelem tölti be a szobát. Nevén szólítva köszönti a kicsiket, itt már mindenki kedves ismerős. Vannak új anyukák és babák, ők is hamar bekapcsolódnak. Őket is elvarázsolja a Ringató hangulata.  Kezdődnek a közös játékok, énekek, majd felhangzik a hegedűszó.  A beszélni tudó kicsik elmondják, hogy lószőrből van a vonó, a kisebbek mutatják, hogy hol a hegedű háta. Na meg a csiga a nyakán! Azt meg is szabad ám cirógatni!

 Egymás után  tartja  Gállné Gróh Ili a harminc perces foglalkozásokat, a művelődési ház  folyosóján babakocsi-erdő. Jönnek a mamák, papák, nagymamák a babákkal, hogy tanuljanak, s hogy újra tanuljanak valami, talán élésükben régen megvolt boldogságot a zene, az ének, a saját éneklésük által. Felcsendül ám kánon is, a babáknak ebben persze semmi dolga. Szépen szól, s a  gyerkőcök roppantul figyelnek, végül az egyik önfeledten tapsolni is kezd.

- Gyakori  az efféle, szinte katartikus pillanat, vagy kifejezett szerencsém volt? – kérdezem  Gállné Gróh Ilona Forrai Katalin-díjas énektanárt, a Ringató megálmodóját.

- Mondhatom, hogy akad bőven,  mégis minden ilyen pillanat kivételes, és igazán kapcsolatépítő közöttünk, de főként babák és mamák között pótolhatatlan.

-  Hogyan, mikor álmodta meg a Ringatót, illetve milyen előzményei vannak Ringató foglalkozásoknak?

-Énektanár, karvezető vagyok, a bölcsődésektől a főiskolásokig kapcsolatba kerültem minden korosztállyal. Így lehetőségem volt tapasztalatot gyűjteni a különböző életkorú gyerekek zenei nevelésében és a felnőttek képzésében is. Így aztán egyre teljesebbé vált számomra az a kép, amit kodályi koncepciónak nevezünk.

-Mióta foglalkoztatja kiemelten a kisgyermekek zenei nevelése?

- 13 évig tanítottam a szekszárdi főiskolán leendő óvónőket, tanítókat, tehát hosszú évek óta. Büszke vagyok arra, hogy ennek a munkának az első lépéseihez Forrai Katalin, Kodály Zoltán tanítványa, világszerte ismert zenepedagógus, nyújtott segítséget. Aztán több mint 20 évig lehettem Kati néni közelében, tanulhattam tőle, vele dolgozhattam. Ez nagy ajándék volt az élettől.

- Milyen lépések vezettek tovább ezen az úton?

-Amikor Viki lányom megszületett, a mi kettőnk  otthoni énekelgetéseinkről videofelvételeket készítettünk, pusztán a magunk örömére. Meg sem fordult a fejemben, hogy ez milyen értékes anyag lehet mások számára is. A háromévnyi anyaggyűjtés az MTA Pszichológiai Intézetéig jutott, az akkor dr. Ranschburg Jenő által vezetett fejlődéslélektani osztályon Sugárné dr. Kádár Júlia pszichológussal két oktatófilmet készítettünk a korai anya-gyerek kapcsolatban a kommunikációról és a zenei képességek fejlődéséről. Nagyon érdekes és tanulságos munka volt.

- Ennek hatására kaptak kedvet mások is a közös énekléshez?

-Mondhatjuk így is, mert ekkortól tartok foglalkozásokat kisgyermekes szülőknek. Végeredményben ekkorra alakult ki az a speciális foglalkozásforma, ami ma már Ringatóként működik és gyakorlatilag országos hálózat. Méth Ágnes rendezésében 1998-ban Ringató címen készítettünk egy három részes tv-műsort, a név és a hozzátartozó gyakorlat attól fogva egy.  Tehát nem tegnap kezdődött! 1992-ben készítettem Forrai Katalin "Ének a bölcsődében" című könyve alapján egy hangkazettát "Kerekecske dombocska" címmel. Ez az énekes-játékos, módszertani összeállítás a bölcsődei zenei nevelés, illetve a családban folyó zenei nevelés segédanyagául szolgál.

- Mi adja jelenleg a legtöbb tennivalót?

- A Ringató foglalkozások mellett komoly feladat a kolléganők segítése, továbbképzése, folyamatos kapcsolattartás, újabb tanfolyamok szervezése. Nagyon sok meghívás érkezik, sokfelé utazom itthon is és a határainkon túl élő magyar közösségekhez is. Ringató foglalkozásokat, óvodás zenei foglalkozásokat, családi énekléseket, tanfolyamokat tartok, konferenciákon veszek részt, könyveken dolgozom.

Minden évben több, úgynevezett: "Nagy Ringatót" rendezünk, évadnyitót, évadzárót, karácsonyi énekléseket.

 ringató.jpg

- 2013-ban az Ezer Anya Énekel anyáknapi rendezvényhez egy másik esemény is kapcsolódott.

- Igen,  az év legfontosabb Ringató - eseményén az anyák ünneplése mellett bemutattuk  a Ringató-  Hatvan magyar népdal című  vadonatúj könyvünket, melyhez CD is tartozik. Ismét  egy családi énekeskönyv, népdalgyűjtemény!

- Kiket hallhatunk a CD-n?

-Nagyszerű népdalénekeseink sorát.  Bognár Szilvia, Navratil Andrea, Szvorák Katalin, Berecz András, Kobzos Kiss Tamás és Tintér Gabriella tolmácsolásában hallhatjuk a dalokat. Ezt a kiadványunkat is  a Kolibri Kiadó  jelenteti meg.

Ringatoborito.jpgA Ringató-  Hatvan magyar népdal borítóterve

ringatofiskus.jpgEzer Anya Éneke 2012-ben

-Mi a Ringató foglalkozások célja?

-Azt elérni, hogy a kismamák megtanuljanak egy könnyen énekelhető, zeneileg értékes dalanyagot. Ismerkedjenek meg magyar mondókákkal, mozgásos, ölbeli játékokkal. A foglalkozásokon felkeltjük a gyerekek érdeklődését a zene iránt, zenei ingerekkel vesszük őket körül, a szülők pedig mintát kapnak az otthoni éneklés, örömteli játék lehetőségeire. Tapasztalom, hogy megérzik: az énekszó, a közös ölbeli játék valóban a kicsinyek "lelki tápláléka". Cél az is, hogy szívesen és bátran énekeljenek, és hogy a felnőttek, gyerekek egyaránt élményt kapjanak, az anyukák jó mintát kapjanak a legkisebb gyerekek zenei nevelésének a lehetőségeire. Megismerjenek néhány módszertani tudnivalót, anélkül, hogy kimódolt, vagy "tudományoskodó" lenne a közös éneklés és játék. Bízom benne, hogy a foglalkozások hatására az édesanyák és édesapák is énekelnek otthon a gyermekeiknek, és ezzel a fölkeltik a kicsik érdeklődését, kedvet ébresztenek az önkéntes utánzásra. Érzékennyé, fogékonnyá teszik a kicsiket a jó zene, a művészet iránt már ebben a korai életszakaszban. Tulajdonképpen a szülőknek adunk zenei mintát, hogy a családban hogyan lehetséges a zenei nevelés. Igyekszünk ezt úgy tenni, hogy mind a gyerekeknek, mind a szülőknek élményt jelentsen ez a harminc perc, s sokszor eszükbe jusson otthon is.

- Szükséges-e , hogy a kismamák zeneileg képzettek legyenek?

- Képezni nem kell, hanem utat mutatni, mintát adni nekik. A zenei ízlésüket formálni, és bátorítani őket, hogy merjenek énekelni, játszani. Megmutatni a "hogyan"-t, és azt, hogy milyen dalokból-mondókákból válogassanak, hogy tényleg az értékes jusson el a családhoz, a gyerekekhez. Ez egy igazán "indirekt" képzés, miközben a felnőtteket és a gyerekeket egyaránt élményhez jutnak.

-Sokan az iskolai énekórákon daloltak utoljára, bizonytalanok, gátlásosak.

- Bizony, fontos, hogy az édesanyák higgyenek abban, hogy a saját éneklésük, mondókázásuk a legjobb, amit a gyereküknek adhatnak. Nem kell félni, leljék örömüket a dalban, a közös játékban! Várjuk azokat is, akik bátortalanok az éneklésben, vagy az énekléssel kapcsolatban kialakult gátlásaik feloldására vágynak. Erre a megfelelő közösség a gyógyír, mert annak igen nagy ereje van. Régen ezt tapasztalatból tudták az emberek, érezzék meg ma is, hogy együtt énekelni jó, néha egészen katartikus!

- Manapság egész iparág szerveződött a kisbabák köré.  Miben különbözik a Ringató az zenebölcsik, fejlesztő zenés játszódáktól?


- „Zenebölcsiből ” is sokféle működik, főleg a fővárosban.  A Ringató nem ilyen, több okból sem.  A Ringató nem csak a gyerekekről szól. A gyermekkel járó felnőtt aktív részvétele legalább olyan fontos, mint a gyermeké.  A felnőttek mintát kapnak arra, hogy a napi rutinfeladatokon túl vagy éppen azok közben hogyan foglalkozzanak, játsszanak örömtelien csemetéikkel. Pótolhatatlan pillanatok vésődnek be, ha a játékok a hétköznapokban eszünkbe jutnak, s elővesszük. Olyan érzelmi töltésűek a népdalaink, ami éppen a kezdeti kötődés időszakában pótolhatatlan jelentőségű. A kicsi gyermek  nem mindenkinek engedi ám, hogy megdögönyözze! Csak annak, akivel bizalmi kapcsolatban van. A Ringatón a szülők megismernek egy olyan szemléletet, ami a művészeti nevelés csírája, a gyermekek pedig az utánzás révén szépen, észrevétlenül fejlődnek. A tanítás nem a kicsinyeknek szól, hanem a felnőtteknek. A gyerekek semmi feladatot sem kapnak, és semmit sem kell teljesíteniük a foglalkozásokon. Ha akarnak, játszanak az édesanyjukkal, ha akarnak vagy tudnak, akkor odafigyelnek.

- Mennyi ideig képes figyelni egy ilyen kicsi gyerek?

-A foglalkozások  harminc percesek, de ebben az életkorban kitartó figyelemről egyáltalán nem beszélhetünk. A közös éneklés, a játék a fő szempont, de fontos az áhítatos csend is, ami gyakran varázslatként születik meg! Spontán nagyon sok terület fejlődik az egyszerű mondókákkal, énekekkel, de nem fejlesztünk direkt módon. Az örömteli együttlét, a boldogság, a bizalom, a kötődés spontán fejleszt. Viszont a meg sem fogalmazott szülői elvárás is bénítólag hat a csöppségekre, az bizony rosszul sül el.

-Sok igényes gyerekeknek szóló CD-hez juthat hozzá az ember. Ezek mennyire hasznosak?

-Igen, szerencsére bőven vannak igényes anyagok, ezek segíthetnek is, de fontos tudni, hogy a legkiválóbb művészekkel készített CD felvételek sem pótolják az édesanya hangját, mosolyát, érintését, ölelését. A foglalkozásokon a gyerekek élő zenét hallanak. Az ének mellett néhány perces hangszerjáték csendül fel, de zenei felvételeket soha nem hallgatunk.

-  Milyen segítséget kap, aki szeretne, de nem tud részt venni a foglalkozásokon?

-  Önmagukban is megállják a helyüket a Ringató sorozat könyvei és a hozzájuk tartozó hanganyagok, hiszen olyan dalokat tartalmaznak, melyek a foglalkozásokon is előfordulnak. A Kisringató sorozat szép színes képeskönyveiben mondókákat találunk meg hangutánzókat a szülők és gyerekek örömére.

ringatokis.jpgA Kisringató sorozat tagjai

- Otthoni zenehallgatásra  kiknek a dalait javasolja?

-A teljesség igénye nélkül, mert szerencsére van mit ajánlani, az Óbudai Népzeneiskola anyagai, a Kaláka, a  Ghymes, Sebestyén Márta, Szvorák Kati, Szalóki Ági, Herczku Ági, Bognár Szilvia  gyereklemezei mind nagyon értékesek.

- A gyerekek kipróbálhatnak-e ritmushangszereket a foglalkozásokon?

- Nem, ezeket ebben az életkorban a csoportos foglalkozásokon kerüljük, mert kezeikben ekkor még nem hangszerként funkcionálnak. A  kicsi gyerek hogyan is érthetné meg, hogy megkapja a dobot, aztán elvesszük tőle, mert esetleg következik valami más. Ő talán ragaszkodna ahhoz, amit megfogott. Sőt, a többiek hangszeréhez is ragaszkodna, egy nem elég... Az ilyen helyzetek megoldása nagyon sok időt venne igénybe a foglalkozás fél órájából, ahol pedig a legfőbb szempont a zene kell, hogy legyen. Fontos ismerni az életkort, mert ami az óvodásnak hasznos és jó, az a tipegőnek még nem.  Ezért nem játszunk körjátékokat sem, hiszen azok az óvodásoknak, kisiskolásoknak valók. Három éves kor alatt egyszerűen értelmetlen direkt tanításra gondolni. Egyébként, ha „elmélyülten" játszik otthon a kicsi - ebben az életkorban az elmélyült játék néhány perc csupán – azt az áldott pillanatot még énekléssel sem szabad megzavarni. Tudni kell a mértéket! A túl sok inger épp olyan káros lehet, mint a túl kevés.

- Mennyi idős kisgyereket vár a foglalkozásokra?

- Gyakori, hogy a mama a nagyobb csemetével játszik, a kisebb a pocakban „ hallgatja”, ezek is megható dolgok ám!  Bizonyos ölbeli játékokat az ülni, állni, járni tudó babákkal lehet játszani., de velük is csak akkor, ha  éppen kedvük van. A kisebbek ezeket is „csak hallgatják", vagy a mama gyengéden "höcögteti" picit a mondóka, dal lüktetésére. Ez így helyes. A legtöbben féléves babájukkal jönnek. Óvodás korig való a Ringató, bár még a kiscsoportos óvodások is szívesen játsszák ezeket a játékokat, hallgatják a dalokat.

- Milyen dalokkal, játékokkal találkozhatunk a foglalkozásaidon?

-A zenei anyagot a kodályi gondolat szerint válogatjuk, s két nagy csoportra oszthatjuk: egyfelől az úgynevezett ölbeli játékok, a másik pedig a meghallgatásra szánt dalok.

-Mit nevezünk ölbeli játéknak?

- Ez egy találó, játékos elnevezés, ami egyben utal a gyermekek életkori sajátosságaira is. Ezek mindig „kétszemélyes” játékok, a felnőtt és a kisgyermek bensőséges kapcsolatát tükrözik. Ide tartoznak például a lovagoltatók, hintáztatók, sétáltatók, altatók. Valamennyi ölbeli játék egy-egy miniatűr "dráma". Kezdete van, fokozódó feszültsége, majd végül csattanója, örömteli oldódása. A kisgyermek számára ezek a mozgásos-énekes vagy mondókás játékok jelentik a művészeti nevelés csíráit. A játékok érzelmi hatása hozza számukra azt a katarzist, amit a felnőttnek egy színdarab, vers, regény, egy festmény, zenemű vagy bármely más művészeti alkotás jelenthet. A kisgyermeknek fontos, hogy a hozzá érzelmileg legközelebb álló felnőttel élje át ezt az élményt.  Ez önmagában fejleszt.

- Mifélék a meghallgatásra szánt dalok?

- Ezeket hangulatkeltésre, meghallgatásra szánjuk a kicsinyeknek. Ezek az óvodáskor zenehallgatásának előzményei. Ne higgye, hogy  mindig vidámak a dalok, de a kisgyermek érzelmi palettáját sokféle érzelem, hangulat bemutatásával, megmutatásával is gazdagítjuk. Mikor tehetnénk ezt, ha nem ebben a fogékony korszakban? A minap egy kis óvodásnak kicsordult a könnye, amikor ezt énekeltük: Ó, ha cinke volnék… ezek katartikus pillanatok ám.

-Az iménti foglalkozáson többször elismételtek egy-egy játékot, s felhívta a mamák figyelmét, hogy otthon még többször játsszák el újra.

-Igen, az ismétlés fontosságát nem győzöm  hangsúlyozni. Egy-egy játék sokszori, egymást követő játszása elengedhetetlen. No, nem azért, hogy megtanulják a gyerekek, és produkció váljék majd belőle, erről szó sincs. Az ismétlések célja az, hogy a hangulat kialakuljon, és valamennyire tartós maradjon. Egy-egy ilyen játék nincs egy perc. Mire a gyermek felfogja, hogy mi történt, a játék, a dal már el is tűnik. Ezért énekeljük, mondjuk, játsszuk újra. Ötödszörre felismeri, hogy ennek örülni lehet, észreveszi, hogy a végén valami huncutkodás lesz, előre izgul, várja, tudja, hogy mi következik. Vagy újra kéri, hiszen milyen jó az, amikor az édesanyja simogatja-csiklandozza a tenyerét, átöleli, vagy éppen a magasba lendíti, s közben szól a dal, a mondóka. Persze, hogy azt mondja: "még egyszer", hiszen olyan jól érzi magát ezeknek a játékoknak meghitt intimitásában, a "csak rád figyelek, csak te vagy a fontos, veled játszom” hangulatban.

- Mekkora hálózat a Ringató?

-Jelenleg ötvenkét foglalkozásvezető,  tizenhárom településen,  százötvenkét helyszínen tart hétről hétre rendszeres Ringató foglalkozásokat. A hálózatunk egyre bővül, talán nem is olyan távoli terv, hogy létrehozunk egy intézetet is. Budapesten már Ringató óvodás foglalkozást is tartunk, tehát ha nagy ovisok lesznek a kisbabákból, akkor sem kell elválnunk! Az óvodás foglalkozások - a Ringatóval ellentétben - meghatározott létszámmal és állandó résztvevőkkel zajlanak, a gyerekeket az életkoruk szerint osztjuk csoportokra. Ide főként olyan gyerekek jelentkezését várom, akik viszonylag hosszabb ideig jártak Ringatóra, régi kedves ismerősök vagyunk!

ringatovoda.jpgRingató foglalkozás óvodásoknak.

- Országszerte találunk már Ringató csoportokat?

- Igen,  sőt, a külföldön élő magyarok fontosnak tartják magyarságukat  ezzel a módszerrel is őrizni. Kolléganőimmel számos országban tartottunk már a Ringató foglalkozásokat.

Teljes szívünkkel átérezhetjük  Kallós Zoltán szavait: „... addig leszünk magyarok,  amíg magyarul énekelünk és magyarul táncol, mert ez a kultúra tartott meg minket ezer évig Európában..."

 - Kiből válhat foglalkozásvezető?

-Sok tehetséges, fiatalra találtam a Ringató kapcsán (magunk között úgy is hívom őket, hogy a lányaim), fél szavakból is megértjük egymást, és emberileg és szakmailag is alkalmasak arra, hogy a foglalkozásokon élményhez juttassák a szülőket és a gyerekeket is.   A velük készült riportok is olvashatóak a honlapunkon. Ringató tanfolyamra olyan érdeklődők jelentkezését várjuk, akik maguk is szeretnének kicsinyeknek és édesanyáknak énekes foglalkozásokat tartani. Van ám felvételi is, hiszen felelősek vagyunk azért, hogy az elvárt színvonalat tartani tudjuk. Hála Istennek van utánpótlás, és az induló tanfolyamokon állandó a túljelentkezés. Énektanárként alapvetően fontosnak tartom Kodály Zoltán szavait: " Az általános zenei lélekfejlesztés mellett a zenében a magyarrá nevelésnek olyan eszközét bírjuk, amit semmi más nem pótol...a tudat alatti magyarság első talpköve a nyelv, a második talpköve a zene."  Ebben hiszek, és ezen dolgozom. 

A friss Ringatós híreket a  http://www.ringato.hu/honlapon mindig megtalálják az érdeklődők, illetve a facebookon ez az elérhetőségünk: http://www.facebook.com/ringato 

.

  Tánczos Erzsébet írása                                                                           

 

 Tánczos Erzsébet írása

 

A képek forrása a  http://www.ringato.hu/ . Az első fényképet a szerző készítette.

 

 

 

Hogyan születhetünk? Beszélgetés a szülésznővel

 Bakóné Gottfried Anikóval beszélgettem, aki a Szent István Kórházban szülésznőként dolgozik, és egyben dúlaként is segíti a hozzá fordulókat.

- Anikó, te szülésznő vagy és dúla, néha bábának nevezed magad. Mi a különbség ezek között a fogalmak között?

- Mindegyik a szülést segítő személy. A dúlát kell talán leginkább magyarázni. Ő független szülés segítő, a leginkább asszonytársi segítőnek tudnám fordítani ezt a görög eredetű kifejezést. Olyan, aki fizikai és érzelmi támaszt nyújt a várandósság, főként a szülés és a gyermekágyas időszak alatt. A dúla szülési tapasztalattal rendelkező laikus segítő, tehát nem helyettesítheti sem az orvos, sem a szülésznő vagy a védőnő munkáját, hanem kiegészíti. Szerintem a többlet hogy végigkíséri a várandósságot és a gyermekágyi szakaszt is, míg a szülésznő legtöbbször csak a szülés alkalmával találkozik az anyával, nem ismerik egymást.A szülésznő és a bába szakmai értelemben segíti a szülő nőt. Mondhatjuk, hogy szinte ugyanaz a kettő, csak a bába az archaikusabb elnevezés, s manapság inkább az otthonszülés nyelvezetére jellemző. Az is igaz, hogy a bábák, a régiek, nagyon sok mindent tudtak füvek-fák gyógyító, segítő erejéről, olyan fortélyokat, amiknek ma már csak egy töredékét ismerjük. Sok tudás, amit a bábák évezredek alatt összegyűjtöttek, az elmúlt 30 év alatt részben vagy teljesen elfelejtődött.

- Mit értesz ez alatt?

-Azt,  hogy a múlt század 40-es évei körül világszerte medikalizálódott és rendkívül szabályozott lett a szülészet. Ennek eredményeképpen radikálisan csökkent a szülési szövődmények, az anyai és újszülött halálozok száma. Ez nagy érdem, nagy szó.  Én úgy gondolom, hogy először is anya és gyermeke épen és egészségesen „kerüljön ki” a szülésből. Ez alapvető, ennek hiányában felesleges mondjuk háborítatlan szülésről beszélni. De visszatérve a témához, a medikalizálódás hatására a folyamatok természetessége elveszett, az anya a folyamatok passzív részese lett. Az akkoriban szült asszonyok a szépen kimosdatott és bepólyált csecsemőt kapták meg. A szülés-születés lelki, érzelmi oldaláról teljesen lemondtak. Ez ma már szerencsére másképp van.

 - Mikor változott meg ez a szemlélet?

 - 2000-ben, amikor szülésznőként végeztem, már sok minden változóban volt, és ez a folyamat az óta sem állt meg. Bizonyos szempontból lassan visszatérünk a gyökerekhez.

 - Mit jelent ez? Talán „már a régi görögök is”?

 - Nem a görögök. Az óegyiptomiak. Az ősi időkben a nők valamilyen titkos szent helyen szülték meg a gyermeküket. Ez az asszonyi közösség tere volt, a születéshez kapcsolódó szertartások az élet ünnepléséről szóltak. Az ókori Egyiptomban a szüléseknél mindig két bába segített. A közösségben a bábának fontos dolga volt a gyermekágyas asszony és az újszülött ellátása és az ehhez kapcsolódó rítusok elvégzése. A szülés alapélménye a világrahozatal, a teremtés volt.  Az élet és halál gyakran kéz a kézben járt a gyakori gyerekhalandóság miatt.  A bába világra segítette a gyermeket, elvégezte az első fürösztést, és gyakran az utolsó mosdatást is. A bábák az emberi test működését és a lelki folyamatokat is ismerték azt, hogy test és lélek egymásra hat. Korunkban újra hangsúlyos lett a test és a lélek egysége a szülés meghatározó élményében. Egyre többször használjuk erre utalva a holisztikus személet kifejezést.

 - Miért gondolod, hogy egy olyan esemény, ami leginkább a fájdalmat juttatja az emberek eszébe, lelki rugókat is mozgat?

 - Sajnálatos, hogy sok kismamát riogatnak rémisztő szülés élményekkel, manapság nem is annyira a család, mint a barátok, játszótéri társaságok és fórumok. Ezeket jobb nem meghallgatni, elolvasni.  Nem szerencsés, ha ezek miatt a kismama a szülőszobára is magával cipeli rengeteg kétségét, szorongását. Ne csodálkozzunk, ha ez nyögve- nyelős vajúdáshoz vezet, nehezen alkalmazkodó baba érkezik, akire utána anyukája kissé "neheztelve" néz. Folytathatnám a szoptatással, hiszen az ezernyi különféle tanácsot megfogadó anyák gyerekeiből nem lehet jól evő-alvó békés baba. Közben a szülésélményekben rendszerint a fájdalomnál meghatározóbb a meghatottság, a mély megrendülés átélése.

 - Mégis, a közbeszédben a szülés fogalmához főként a fájdalom kapcsolódik.

 - Igen, ez is érdekes téma. Engem nagyon érdekelnek a fájdalomcsillapítás alternatív módjai, szelíd eszközei. Bebizonyosodni látszik, hogy a fájdalomküszöb minden embernél hasonló. A kibírható fájdalom élménye elviselhetetlenné válik akkor, ha az ember, esetünkben a szülő nő nem érzi magát biztonságban. Itt is fontos a lelki tényező, hogy elősegítsük, hogy megélje: biztonságban van, jó kezekben van, bízhat bennünk és saját magában. Már ez is segít. Aki ezt érzi, nagy eséllyel nem éli meg elviselhetetlennek a kétségtelenül kínzó fájdalmat.

 - Manapság a legtöbb vajúdó nőt elkíséri a párja. Ez megadja a kellő biztonságérzetet?

 - Tény, hogy 20 éve még kuriózum volt az apás szülés, ma meg már szinte kötelező az apáknak a részvétel. Én mindig azt mondom, tájékozódjanak, és belátásuk szerint döntsenek. Nem mindenkinek való ez az élmény. Az apák többnyire segítő partnerek, támaszt jelentenek a nő számára szülés közben is, de csak többnyire.

 - Van, aki nem bírja a vért.

 - Ez a legkevésbe gond. Van azonban, aki úgy érkezik, hogy fogalma sincs, mire számíthat, mi vár rá. Van olyan, aki erős férfiként nehezen viseli a passzív szerepet, hogy nem tud segíteni a szenvedő partnerének, mert ez nem az ő kompetenciája.

 - Mi a teendő ilyenkor?

 - Remélem, senki nem ismer magára, de ilyenkor valami feladatot adok az apának, vagy elküldöm reggelizni. Mire visszatér, többnyire már ő is rendben van.

 - Az apák laikus szüléssegítők, ha úgy vesszük. De a dúlák ezt hivatás szinten művelik. Te, szülésznőként, miért képezted magad dúlának?

 - Két gyermekem van, és az anyaság nagyon sokat adott a hivatásom gyakorlásához is. Sarkítva azt is mondhatjuk, hogy most már tudom, miről beszélek, s ez a szülő nőknek is számít. Sokkal empatikusabb lettem, és azt is tudom, minden szülés egyedi, az én két szülésem is más volt. Az első gyermekem születése óta az alternatív fájdalomcsillapítás mellett leginkább a háborítatlan szülés témája foglalkoztat. Amikor a szülészorvos megindítja, és ellenőrzése alatt tartja a szülést, akkor irányított szülésről beszélünk, ekkor az orvos orvosságokat használ, és esetleg műszeresen beavatkozik. Ezekre a beavatkozásokra persze szükség lehet, félre ne érts! De ha nincs olyan tényező, ami ezt szükségessé tenné, akkor elérhető a háborítatlan szülés. Ekkor a szülés spontán indul meg, és a baba természetes módon jön a világra. A segítség sem infúzióban, gyógyszerekben érkezik, hanem a masszázs, a szelíd gyógymódok csillapítják például a fájdalmat, ha erre szükség van. Ez a háborítatlanság azt is jelenti, hogy csak olyan személyek legyenek az anya körül, akiket szívesen lát.  Az ily módon megszületett babák élénkek, aktívak, az anyák a szervezetükben termelődő természetes oxitocin hatására módosult „anyai” állapotba kerülnek, a kötődés már a szülőszobán kialakul. Ugye nem kell hangsúlyoznom, ez miért hatalmas előny. A dúlák a lelki, érzelmi támogatást is nagyon fontosnak tartják, a jó időben elmondott megfelelő szavakat az egyéb praktikák mellett. Ez az én kórházi munkámban is sokat segít. A háborítatlan szülés nem rendelhető meg, de a feltételei megteremthetők. A bizalom, a támogatás éppolyan fontos, mint a masszázs, a homeopátiás szerek vagy az aromamécsesek. Ezt próbálom megvalósítani azok számára, akik vevők erre a lehetőségre.

- Nem mindenki az?

- De nem ám, sokan vannak, akik spontán alávetik magukat a kórházi „rutinnak”, ez a fehér köpeny hatalma. Nem kételkednek, és nem keresik az útjukat.

- Nekik a könnyebb?

- Bizonyos szempontból igen, könnyebb és kényelmesebb. De akit foglalkoztatnak bizonyos kérdések, annak felelőssége, hogy válaszokat találjon. Kibújni ez alól nem lehet, mert az megbosszulja magát. Azt szoktam tanácsolni a kismamáknak, kérdezzenek tőlem és a kezelőorvosuktól is. A válaszokból sok minden kiderül. Az a jó, ha kialakul a bizalom. Ha azt érzi a kismama, hogy nem jó helyen van, nem figyelnek a kérdéseire, esetleg megfeddik, hogy minek foglalkozik olyan dologgal, ami nem az ő ügye, akkor viszont vegye számba a lehetőségeket és váltson. Még akkor is érdemes ezt megtennie, ha a terhessége végén jár. Erre az információgyűjtésre, tájékozódásra nagyon jók a napokban kezdődő Születés Hete rendezvény előadásai, de böngészésre ajánlom a module.hu oldalt is. 

- Mesélj egy emlékezetes szülésről! 

- Sok ilyen emlékem van, sokféle hangulat. Eszembe jut egy fiatal pár, az utolsó hónapban váltottak orvost, és érkeztek az én munkahelyemre. Bevonultak a szülőszobába, amikor eljött az ideje, és hát komolyan mondom, azt éreztem, hogy a harmonikus együttműködésükhöz én már nem is tudok mit hozzátenni. Apuka kinyitotta a bőröndöt, benne aromamécses, masszázsolaj, mindenféle dúla felszerelés. Ez egy dolog, de ezeket úgy vetette be és akkor, ahogy és amikor a vajúdó társának jó volt. Ez az odafigyelés példaértékű volt. Szüléskor különben minden nő találkozik saját magával, nincs színlelés, dekoráció, ámítás. Van, akit meglep ez az élmény, más igyekszik elfelejteni. Vannak azonban azok, akik megérzik és megélik a saját erejüket, és ez az élmény velük is marad. 

- Hogyan fogsz élni úgy 70 évesen?

- Szülésznő leszek, ez nem kérdés. Hosszú ujjaimat látva ezt már gyerekkoromban mondogatta a családom, s még tanuló ápolónő koromban végérvényesen el is dőlt, amikor végignézhettem egy születést. Hogy milyen körülmények lesznek, azt megsaccolni sem tudom, olyan tempóban változik minden. Akkor leszek elégedett, ha tapasztalt öreg bábaasszonynak tart majd a környezetem.

 

Tánczos Erzsébet írása

süti beállítások módosítása
Mobil