Veronika napja, moldvai csángó alakjában Viron. Ő az a legendabeli asszonyalak, aki a kendőjét nyújtotta a kereszthordozástól verejtékező Jézusnak, s a kendőn rajta is maradt a Megváltó képmása.
A Veronika a görög eredetű Bereniké név latin változata. Azt jelenti, hogy győzelmet hozó. Bereniké Haja csillagkép, melynek kedves története van:
CSILLAGKÉP:
II. Berenicé Egyiptom királynője volt. Amikor férje egy veszedelmes hadjáratból épen tért haza, Berenice hálából felajánlotta Aphrodité istennőnek híresen csodás hosszú haját. Állta a szavát,le is nyisszantotta, és elhelyezte azt az istennő templomában –a haj mágikus dolog! .
Másnap reggelre a hajzatnak nyoma veszett, s nagy ribillió támadt Az udvari csillagász erre bejelentette, hogy a hajzuhatag akkora örömöt okozott Aphrodité istennőnek, hogy az égre helyezte azt. Megmutatta a csillagok egy csoportját, (amit addig a napig az Oroszlán farkának neveztek) Berenice Haja a neve azóta.
(Berenikéről még szólok a bejegyzés végén.)
VERONIKA KENDŐJE:
A közismert Bibliához kapcsolódó történet szerint Veronica (Berenice) volt annak az asszonynak a neve, aki a keresztúton egy kendőt nyújtott át Jézusnak, hogy felitassa a vért az arcáról. Veronika a kendőjét Jézus arcára szorította, hogy felitassa verejtékét és vérét. Így került volna a kendőre az egyetlen fennmaradt és hiteles arckép Krisztusról (ne feledjük, hogy a nem kevésbé megosztó torinói lepel már a halott Krisztus vélt vagy valós alakjának és arcának lenyomatát mutatja).
Érdekesség, hogy a vera (igaz) és az icon (kép) szavak összetétele, tehát azt jelenti: hiteles képmás.
Innen ered hát a Veronika névalak? A középkorban ugyanis magát az arcképet nevezték Veronikának.
MICSODA VERONIKA KENDŐJE?
Egyfelől az a textília megnevezése, amellyel Veronika megtörölte Jézus arcát a keresztúton. Tágabb értelemben így nevezik az összes olyan anyagot, melyen Jézus arcának lenyomata látható A 12. századtól tűntek föl, hiszen a keresztes hadjáratok következtében ereklyék tömegei érkeztek Európába. Hol van most az a bizonyos kendő?
Az érdekesség az, hogy KETTŐ IS VAN – EZ MÁR MAGA LEHETETLENSÉG!
Nem tudom, hogy az alábbi képen melyik " eredeti" szerepel!
Az egyiket a Vatikán őrzi, a nagyhéten a Szent Péter téren mutatják fel, máskor a nyilvánosság nem láthatja. A másikat Az itáliai Manoppello városka templomában bárki megnézheti. Ez különben a város egyetlen érdekessége, de igazi „ turistacsalogató”. Melyik kendő az igazi, ha van igazi egyáltalán? Ezt sem én válaszolom meg, de szívesen megkukucskálnám mindkettőt.
BERENICE ÉS A TRAGÉDIA
Ha Berenicét és Veronikát így egy kalap alá vettem, jöjjön most Racine, aki a Berenice című műve előszavában a dramaturgiatörténetben kulcsmondatát fogalmazta meg : „Egyáltalában nem szükséges a vér és a halál a tragédiához: elegendő, ha a cselekmény nagy, a szerepek hősiesek, a szenvedélyek felébrednek, és minden érezteti a fenséges bánatot, a tragédia legfőbb gyönyörűségét." A hős bukása tehát nem egyenlő a halálával.
Ezt is írja az előszóban a szerző: „Vannak, akik azt gondolják, hogy ez az egyszerűség a lelemény hiányának a jele. Nem gondolnak rá, hogy ellenkezőleg, a legfőbb lelemény a semmiből valamit csinálni..."
Tánczos Erzsébet
Forrás:
http://jelesnapok.oszk.hu/prod/unnep/szent_veronika
http://www.kislexikon.hu/veronika.html
http://www.lexikon.katolikus.hu/V/Veronika%20kend%C5%91je.html